Mise à jour verte dans la boutique!
Green update in the shop!
Des souvenirs de Paris / Souvenirs from Paris
Un guide de Paris des années 50 /Paris guide from the 50s.
Un poudrier souvenir de Paris / Powder compact from Paris.
Un carnet de cartes postales de Paris / Paris postcards pocket book.
Attention! Certaines de ces images pourraient heurter la sensibilité de mes quelques lecteurs habitués (oui, vous êtes au moins 3 ou 4 les amis!). En effet, je porte exceptionnellement un pantalon... Ouille! Douloureuse exhibition du cuisseau, tout ça pour faire plaisir à mon Valentin. C'est lui qui a composé cette tenue et, contrairement à la majorité des cas, lui me demande de mettre plus souvent des pantalons. Ils ne sont jamais contents!
Attention! Some of these pictures may hurt my few regular readers (yes guys, you are at least 3 or 4!). I exceptionally wear trousers... Ouch! Painfull to show my thighs like that, just to please my Valentine. He created this outfit, as he complains I never wear trousers...
[chemise H&M Homme; pantalon H&M; chaussures Irregular Choice; montre Bulgari]
[H&M Man shirt; H&M trousers; Irregular Choice pumps; Bulgari watch]
Trouvaille de brocante n°57 : des dessous de plats.
Flea market find n°57 : table mat.
Je suppose que ces canevas de perles en céramique sont des dessous de plats... Voire des dessous de pots de fleurs... Quoi qu'il en soit, je trouve que cela fait une déco très sympa.
I suppose these ceramic pearls canvas are table mat... Or maybe they were made to put under a flower pot... Anyway, I think they are lovely decorations.
Ces chaussures méritent bien un post à elles toutes seules! Elles sont complètement délirantes comme tous les souliers Irregular Choice. J'ai toujours aimé la marque mais il n'y a rien de plus dur que de faire un choix parmi tous les modèles...
These shoes really deserve a whole post! They are absolutely delirious, like all Irregular Choice shoes. I've always liked that brand, but there is nothing more difficult than picking a pair among all the designs...
En bonus, des breloques kawaï à attacher aux chaussures si l'on se sent d'humeur :)
As a bonus, these kawaï pendants you can attach to the shoes if you're in the mood :)
[Irregular Choice shoes]
Trouvaille de brocante n°56 : un nécessaire de voyage des années 50/60.
Flea market find n°56 : a 50's/60's travel toiletries set.